Москва, 21 августа 2008 г.
В недалеком будущем гимны You Are Near («Ты рядом»), I Will Bless Yahweh («Я благословлю Яхве») и Rise, O Yahweh «Восстань, о Яхве» перестанут исполняться на католических богослужениях в Соединенных Штатах, цитирует Патриархия.ru сообщение агентства Catholic News Service. По крайней мере, тексты гимнов будут отредактированы, поскольку употребляемое в них имя Божие «Яхве», по решению Ватикана, не следует «употреблять или произносить» в песнопениях и молитвах на католических богослужениях.
О новых директивах Ватикана относительно литургического использования имени Божьего сообщил в письме католическим иерархам Соединенных Штатов епископ Артур Дж. Серрателли, председатель Богослужебной комиссии епископов США.
По словам прелата, директивы не предполагают внесение изменений в официальные литургические тексты, а также в готовящийся ныне новый перевод Миссала, однако «в определенной степени повлияют на использование некоторых образцов литургической музыки в нашей стране, а также на составление различных текстов, например молитвенных прошений, употребляемых в ходе совершения Мессы и иных Таинств».
Яхве — реконструированное произношение так называемого тетраграмматона (YHWH) — имени Божьего, открытого, согласно книге Исход, Моисею в богоявлении на горе Хорив (Исх 3). С III века до Р.Х. произнесение этого имени было табуировано, а вместо него стало произноситься евр. слово «Адонай» (букв. «мой господин», в Септуагинте и последующих европейских переводах — «Господь»). Это же имя, в результате филологической ошибки, с позднего средневековья известно также в искаженной форме «Иегова».